Нивхский язык не имеет родственных связей с другими палеоазиатскими языками и в то же время занимает особое место среди всех языков народностей Дальнего Востока. Его происхождение до настоящего времени не установлено. Поэтому нивхский язык, в частности его словарный состав, интересен как предмет не только лингвистического, но и исторического исследования. Нивхский язык делится на два диалекта: амурский и восточносахалинский. Внутри каждого диалекта имеются отдельные говоры. Первый Нивхско-русский словарь построен на основе амурского диалекта, лёгшего в своё время в основу нивхской письменности. В некоторых случаях приведены слова из восточносахалинского диалекта. Словарь, изданный в Москве издательством «Советская энциклопедия», включает свыше 13 000 слов. Составители – В. Н. Савельева и Ч. М. Таксами. В словарь вошла наиболее употребительная часть издавна бытующей лексики нивхского языка. Наряду с этими словами приводится большое количество слов-неологизмов, связанных с новым бытом, развитием общественных отношений, техники, науки и т. д. Впервые представлены топонимические термины, даны термины родства, названия родовых организаций и родовых промысловых угодий, образные слова, исконные собственные имена людей, клички животных, слова, связанные с религиозным культом. При составлении нивхско-русского словаря были использованы фольклорные, лексические и этнографические материалы, собранные и уточнённые авторами на местах во время неоднократных научных экспедиций к амурским и сахалинским нивхам; материалы, хранящиеся в местных архивах; материалы описи коллекций, хранящихся в Музее антропологии и этнографии АН СССР; опубликованная научная и учебная литература по нивхскому языку; однотипные двуязычные иностранно-русские и национально-русские словари.
Нивхско-русский словарь : свыше 13000 слов / сост.: В. Н. Савельева и Ч. М. Такcами. – Москва : Совет. энцикл., 1970. – 536 с.
Дата публикации статьи
Дата обновления статьи